mercoledì 17 giugno 2015

Wash Away (Reprise)

Alla fine dell'episodio 1x02 i sopravvissuti iniziano a diventare una comunità.
Tabula rasa, dopo tre giorni si ricomincia a vivere, senza più la speranza di una salvezza imminente (16 anni e 5 mesi separano i sopravvissuti da una possibilità di salvezza).
Hugo intanto sta ascoltando una canzone con il suo lettore cd. E' una preghiera.


Testo originale
I got troubles, lord, but not today
'Cause they're gonna wash away
They're gonna wash away

And I have sins, lord, but not today
'Cause they're gonna wash away
They're gonna wash away

And I have friends, lord, but not today
'Cause they done washed away
They done washed away

Lord, I've been crying alone
I've been crying alone
No, no more crying alone
no, no more crying here.

We get lonely, lord, but not today
Cause we're gonna wash away
We're gonna wash away

I got troubles, lord, but not today
Cause they're gonna wash away
This old river's gonna take them away.



Traduzione italiana
Ho dei problemi, signore, ma non oggi
Perchè saranno spazzati via
Verranno spazzati via

E ho dei peccati, signore, ma non oggi
Perchè saranno spazzati via
Verranno spazzati via

E ho degli amici, signore, ma non oggi
Perchè se ne sono andati
Se ne sono andati

Signore, stavo piangendo da solo
Stavo piangendo da solo
No, non voglio più piangere da solo
No, non voglio più piangere qui.

Siamo soli, signore, ma non oggi
Perchè saremo spazzati via
Saremo spazzati via

Ho dei problemi, signore, ma non oggi
Perchè saranno spazzati via
Verranno spazzati via.

Nessun commento:

Posta un commento